That question concerns vocabulary, so the tag vocabulary is a good choice.
It also asks for examples, so example-request is also a good fit.
In addition, a good tag would be greek.
But that'd give you a total of eight tags!
The problem sometimes is that there are so many suitable tags that one has to choose the five best ones.
Whether that means making the questions easy to find, constraining the scope of the question, or something else is for you to choose.
I created the tag single-word-translation with eradication of the translation tag in mind.
If a new user comes in and asks a question, they are easily tempted to give the tag translation.
We're getting rid of that tag, but I wanted to arrange so that typing that word gives good tag recommendations.
Therefore I wanted to have a tag containing the string "translation" that would be synonymized with vocabulary.
I realize that this rationale might not be at all apparent when looking at the tags and their descriptions as they are now.
I think the tag example-request should be for all kinds of examples.
That's how I always saw it, but the tag scopes can and will live, so this is not an absolute fact.
The current description is indeed narrower than this.
I suggest rewriting or expanding the description to somehow say "all kinds of example requests".
Examples can be useful, but I don't think the list can be exhaustive in such space.
[tag:greek]
to get greek. The tag nature is apparent and it's also linkable. – Joonas Ilmavirta♦ Jun 26 '19 at 21:08[meta-tag:tags]
.) – Joonas Ilmavirta♦ Jun 26 '19 at 21:23