We have had some translation requests and Nathaniel wrote a nice guide for asking them. One of the key points is that questions should show effort to solve the problem before coming here. But how much effort is enough? How little effort is a sufficient reason to close?
For example, consider such demonstrations of effort:
- Google translate gives <insert gibberish>.
- I tried to translate it myself and got <insert gibberish>.
- I tried to translate it myself and got <insert attempt>. Here is why I think this may be wrong: …
- This is what I want to say in Latin: <insert detailed description>.
- This is what I want to say in Latin: <insert description>. I looked up some words from an online dictionary and these Latin words seem to be most appropriate: <insert words>.
- Just translate these words from English to Latin for me.
- I want to give my company/project/dog a Latin name. I came up with this but I'm unsure if it's Latin: <insert catchphrase>.
What demonstrations of effort are clearly insufficient, and what are clearly sufficient? There is inevitably a gray area in between, but it would be nice to give clear guidelines to new users asking such questions.
Most questions related to this meta question can be found under the tag translation. This tag seems quite popular among newcomers as one might expect.